Ez volt a legfontosabb!. Trevor olyan figura, amelyet még sosem játszottam, és általában szeretek ilyen szerepeket elvállalni. Minden olyasmit, ami másfajta kihívást jelent vagy amiben úgy kell viselkednem, ahogy a minde...
Majd 1882. -ben Pesten meghalt. Balladaköltészete: A ballada szó olasz eredetű, a ballare szóból származik, jelentése táncolni. Epikai, lírai és drámai elemeket is ordoz. A ballada tragédia dalban elbeszélve. A ballada jellemzői: - Cselekménye sűrített Formája párbeszédes A történet előadásmódja szaggatott hangulata sejtelmes balladai homály jellemzi A balladák témájaként tragikus, szerelem, hűség, hűtlenség, bűn és bűnhődés motívumai jelenek meg. Keletkezésüket tekintve a balladák lehetnek népballadák és műballadák. A műballada műfaját Arany János emelte világirodalmi szintre. Arany János balladaköltészete a nagykőrösi évekre tehető. (1851. -60) Arany balladáinak forrása: Skót és székely népballadák. Arany balladáiban valamilyen közösség vagy egy személy ellen követ el valaki bűnt a főszereplő, és ezért bűntudat györti. A balladákban azt írja le, hogyan viszi a hőst a bűntudat az őrületbe. Arany János balladáinak csoportosítása: Keletkezésük szerint: Nagykőrösi balladák: Pl. : Ágnes asszony Öszikék balladái (1877 környéke) Pl.
Van tetőpontja és tartalmaz párbeszédet. Előadás módja: sűrített, szaggatott, tömör Arany balladáinak jellemzői: Középpontjában a hűség, hősiesség, bűn és bűnhődés motívumai állnak. A lélek mélységeit ábrázolta. A balladák csoportosítása: · Eredet szerinti csoportosítás o Népballadák: szájhagyomány útján terjed, középkorban alakult ki. Műballadák: skót, székely népballadák ihlették Keletkezés szerint Korai balladák: 1847-1848 nincs bonyodalom Történelmi balladák: 1848-1852 népies stílus, női sors jelenik meg benne A nagykőrösi évek: 1852-1860 Őszikék korszak: 1860 Szerkezet szerint Egyszólamú, lineárisan előrehaladó Többszólamú, párhuzamos szerkesztésű Egyszólamú, körkörös felépítésű Téma szerint Történelmi témájú: A walesi bárdok Parasztballadák, népi témájú: Vörös rébék, Tengeri-hántás Lélektani: bűn és bűnhődés áll a középpontban Nagyvárosi balladák: A hídavatás Ágnes asszony Geszten hallotta a történetet. Műfaj: lélektani ballada Szerkezete: Egyszólamú, körkörös. Van egy állandó visszatérő helyszín: Patak (pillérnek nevezzük).
Pillér versszakok: 1, 20, 26 I. 1-4. Versszak: Helyszín a patak, időtartam pár óra II. 5-7. Versszak: helyszín a börtön, időtartam pár nap/hét. Elkezd megőrülni. 8-19. Versszak: helyszín a tárgyalóterem. Időtartam pár óra. A bíróság szembesíti tettével, Ágnes meg van zavarodva, csak a véres lepedőre tud gondolni. A bírák megsajnálják és elengedik. III. 20-26. Versszak: Ágnes ismét otthon van, a parton. Egy élet végéig tartó bűnhődést látunk (nem kap feloldozást). Időtartam több 10 év. Költői eszközök: Refrén: Oh! Irgalom atyja, ne hagyj el. Metafora: Lepedő – lelkiismeret, fehár – tisztaság, piros – gyilkosság. Liliomról pergő harmat. Verselés: Ütem hangsúlyos, 4/4, fél keresztrímes, a refrén időmértékes